
E,como o que não tem remédio, remediado está, lá aprendemos as duas a gostar de ver uma boa jogatina e, sobretudo, a ususfruir o sofrimento antagónico e hilariante, que resultava de um irmão adepto fervoroso da sua águia e o outro do seu leão.
Àparte os jogos, o mundo futebolístíco é uma fonte inesgotável de preciosidades linguísticas. Ninguém se esquece de pérolas como os prognósticos deixados para o final do jogo, as vidas que dão voltas de 360º (voltando assim ao mesmo sítio) ou a do outro, pobre coitado, que à beira-do-abismo resolve dar um passo em frente...(paz à sua alma, que não deve ter ficado em bom estado, o desgraçado do rapaz).
Não me esqueço do meu professor de português um dia nos questionar sobre o significado do adjectivo "fulgurante" e da resposta pronta de um colega de turma, burro que nem um penedo, e que ali viveu o seu momento de glória: "Um golo fulgurante, stôr, é tipo do género um golo bestial!" O prof. lá anuiu a custo, tendo em conta os seus trejeitos de "borboleta" e a sua abomição pelo universo futebolístico.
A linguagem futebolística tem laivos de requinte. Se nos entretivermos a apreciar os relatos e, sobretudo, os comentários antes e depois dos jogos, vão por mim, rebolamos a rir. Sem contar com os pontapés (fulgurantes!) na gramática, há expressões recorrentes dignas de registo. A última que retive foi: "em certos e determinados jogos..." - mas quais, senhores?!
Enfim... A verdade é que uma qualidade incontestável aquelas alminhas têm... Já repararam como conseguem "botar faladura" e não dizer nadinha?!
Impressionante!
Sem comentários:
Enviar um comentário